The aim of this report, compiled by Rossana Leal and edited by Ann Kramer, is to change the way migrant and refugee women, who’s first language is not English, are treated when trying to access the NHS in East Sussex.

“I felt confused, isolated and anxious”

A quote from a participant of the research.

This report has its roots in information we received from women in the families we support who told us that they were having difficulties accessing NHS provision. The report was produced by Women’s Voice, a not-for-profit organisation based in Hastings and St Leonards run by women for women, who oversaw the project and worked in conjuction with us. It was made possible by funding from Rosa – the UK fund for women and girls.

“he would go to the reception and they say there’s no interpreter the appointment is cancelled”

A quote from a participant of the research.

The aim was to inform and assist health care providers at all levels within the NHS. We sincerely hope this report will be of use to health care staff, doctors, managers, porters and receptionists, as well as key decision makers such as the Clinical Commissioning Services.

All of the [asylum seekers] I spoke to. . . told me they were never offered an interpreter when visiting a GP.

The report was presented to an audience of health care professionals in December 2019 by Dr Mursheda Chowdry to great response.

For a copy of this report please contact Rossana Leal rossana@therefugeebuddyproject.org

Sign up to our mailing list to keep up-to-date on all our campaigning activities.